|
A série de volumes “Óhazából az Újvilágba” (Da Velha Pátria ao Novo Mundo) é uma coletânea especial de histórias familiares que, por meio de relatos pessoais de imigrantes húngaros e de seus descendentes, retrata a imigração húngara e seus efeitos ao longo das gerações: como os antepassados encararam o desconhecido, quais desafios enfrentaram e de que forma construíram suas novas vidas – ou até mesmo por que decidiram retornar ao país de origem. Os depoimentos, cartas e fotografias reunidos nos volumes oferecem um panorama único do passado e ajudam a tornar essas histórias vivas e palpáveis para um público mais amplo, prestando uma homenagem à altura às centenas de milhares de pessoas que deixaram a Hungria em busca de uma vida melhor. A coleção tem como foco a micro-história, ou seja, a apresentação de histórias pessoais e familiares através das quais o leitor pode compreender o impacto dos grandes acontecimentos históricos sobre indivíduos e famílias. As narrativas presentes nos livros percorrem toda a história húngara dos últimos dois séculos: a Revolução de 1848 contra os Habsburgos, a luta dos camponeses sem terra pela sobrevivência, a Primeira Guerra Mundial, o Tratado de Trianon, a Segunda Guerra Mundial, o Holocausto, as deportações e, por fim, a Revolução de 1956. O primeiro volume da série, com 48 histórias em inglês, foi lançado em outubro de 2024, em Pittsburgh (Estados Unidos). O segundo volume, que reúne histórias de famílias húngaro-americanas, também já está disponível, contendo 58 relatos. O primeiro livro americano pode ser acessado neste link:
O volume dedicado aos húngaros no Brasil não apenas reunirá histórias, mas apresentará um patrimônio vivo, conectando gerações, continentes e épocas.
Sarolta Kóbori e Gábor Gyuricza – Editores do livro Anna Fenyvesi e Réka Bakos – Editoras da série |
Az Óhazából az Újvilágba könyvsorozat egy különleges családtörténeti gyűjtemény, amely a magyar kivándorlók és leszármazottaik személyes történetein keresztül mutatja be a magyarok emigrációját és ennek nemzedékeken átívelő hatásait: hogyan vágtak neki az elődök az ismeretlennek, milyen kihívásokkal néztek szembe, és hogyan alakították ki új életüket – vagy épp miért döntöttek a hazatérés mellett. A kötetekben szereplő személyes elbeszélések, levelek és fotók egyedülálló bepillantást nyújtanak a múltba, és segítenek a szélesebb közönség számára is kézzelfoghatóvá tenni ezeket a történeteket, méltó emléket állítva azoknak a százezreknek, akik a jobb élet reményében elhagyták Magyarországot. A könyvek fókusza a mikrotörténelem (micro-history), azaz a személyes és családi történetek bemutatása, amelyek segítségével az olvasók megismerhetik a nagy történelmi események egyénekre és családokra gyakorolt hatását. A könyvekben szereplő elbeszélések magukban hordozzák az elmúlt csaknem két évszázad teljes magyar történelmét: a forradalmat és szabadságharcot, a földnélküli parasztság küzdelmét a megélhetésért, az első világháborút, Trianont, a második világháborút, a holokausztot, a kitelepítéseket, ’56-ot. A könyvsorozat első, 48 történetet tartalmazó angol nyelvű kötetét 2024 októberében mutatták be Pittsburghben, az Egyesült Államokban. Az amerikai magyarok családtörténeteit feldolgozó gyűjteményből már a második kötet is megszületett, benne 58 történettel. Az első amerikai könyvet ezen a linken találja https://ebook.ek.szte.hu/index.php/americanaebooks/catalog/book/317), így bepillantást nyerhet a brazíliai magyarokról szóló tervezett kötet hangulatába is. A brazíliai magyarokról szóló kötet nemcsak történeteket gyűjt majd egybe, hanem élő örökséget mutat be, amely nemzedékeken, kontinenseket és korszakokat köt össze.
Kóbori Sarolta és Gyuricza Gábor, a kötet szerkesztői Fenyvesi Anna és Bakos Réka, a sorozat szerkesztői |
|
|
Se você quiser entrar nessa jornada conosco, leia nosso guia do autor e saiba como participar. Guia_do_Autor_0.pdf |
Ha szívesen csatlakozik a kezdeményezéshez, olvassa el szerzői útmutatónkat. Ohazabol_Ujhazaba_0.pdf |
+